Российские товары в магазинах, русская речь на улицах - в странах ЕС не первый год существуют общества тех, кто давно или недавно покинул нашу страну. Русскоговорящие граждане составляют самое многочисленное меньшинство в Западной Европе. Многие из тех, кто родился в СССР, считают, что пришло время закрепить их статус законодательно.
видео
В воскресенье вечером в театре на Гран-Виа дают "Лебединое озеро". На сцене - Русский имперский балет из Москвы. Полный зал в Мадриде в разгар сезона отпусков - это, скорее, исключение, чем правило.
"Первую неделю публика раскачивалась, потом поняла, что здорово, и теперь у нас полные залы, всё принимают "на ура", - говорит тетаральный импресарио Татьяна Соловьева.
Татьяна родом из Перми. Сегодня она - успешный мадридский театральный импресарио, а в относительно недавнем прошлом - московский музыковед, выпускница Гнесенки. Ее маленькая фирма - сама Татьяна и брат Александр - 15 лет в испанском гастрольном бизнесе, и до сих пор была только в нем. Но с сегодняшнего дня фирма "Соловьевы продакшинс" ? соучредитель "Русского дома", только что созданной федерации. Ее цель, объединить всех тех в Испании, кто считает русскую культуру своей, а русский язык родным.
"У этой федерации есть будущее, мы сможем защищать русскую культуру, русские корни, русскую гордость", - уверена Татьяна.
Время, когда уехать на Запад значило оказаться по другую сторону баррикад, прошло давно, но стереотипы сознания ? иммигрировать, значит, сжечь мосты, начать все с чистого листа - оказались на какое-то время более живучими, чем породившая их атмосфера холодной войны. Однако сегодня в русскоязычной диаспоре в Испании есть две отчетливые тенденции: быть ближе друг к другу и ближе к России.
"Русские стали качественно иначе себя ощущать, они перестали стесняться своей национальности, своего прошлого, они больше не хотят, чтобы их дети подвергались ассимиляции", - рассказывает депутат Европарламента Татьяна Жданок.
Барселона и Ла-Корунья, Вальядолид и, конечно, Мадрид - региональные союзы, клубы и частные компании испанских русских - сегодня они все вместе "Касса руссо" или "Русский дом". Против объединения никто не возражает - процесс добровольный. Но когда дело подходит к формальному финалу, собравшиеся требуют от председателя Андреса Гонсалеса хоть немного процедурной торжественности.
"Планы грандиозные, если сможем всё воплотить, то это будет переворот", - обещает председатель, попутно объясняя, что это, скорее, метафора. Испания останется Испанией, просто здесь уже формируется новое национально-культурное меньшинство.
Русскоязычная диаспора и русскоязычное меньшинство - разница здесь не только в терминах. Статус меньшинства в Европе - это закрепленные европейскими законами права, в первую очередь, возможность образования на родном языке и признание языка в качестве официального. Рынок на эту потребность откликнулся уже давно. Русские газеты как, например, "Вести Испании" и русские магазины давно перестали быть экзотикой. Теперь пришло время откликнуться европейскому законодателю. Когда это произойдет, новое русскоязычное меньшинство - 6 миллионов наших соотечественников - станет самым многочисленным в Евросоюзе.
Иван Родионов
Источник: vesti.ru | 25 июля 2005 | 2101 просмотров |
© 2011 «LINDA»
Контактная информация |
|