Facebook   Rus

Эпоха, которая "не умещается в энциклопедиях"

Замечательная новость для испаноязычных любителей русской литературы. Благодаря барселонскому изданию «La otra orilla», увидел свет перевод романа Василия Аксенова «Московская сага».

«Вестник литературной традиции, которая берет свое начало от «Войны и мира» - такое определение дает газета El País роману. «Аксенов – писатель инакомыслящий и критичный, переживший гонения и изгнание, но прежде всего он – автор, который способен выявить многочисленные слои страдания. «Московская сага» - это не просто история семьи Градовых (...), эта книга – возможно, лучше всего рассказывает о том, каким мог бы быть социализм, и каким он не стал. Велико желание навесить на книгу ярлык антисоветской (книга, которая рассказывает, к примеру, о «сером кардинале» Советского Союза, Берии), но на самом деле речь идет о реализме... Это кульминация литературного движения, решительно сопротивлявшегося при помощи пера и чернил (...) Книга поможет понять эру, которая не умещается в энциклопедиях».

На прошлой неделе El País предложил своим читателям не только литературное путешествие в Россию. Специальное приложение ежедневника, посвященное туризму, опубликовало репортаж одного из своих постоянных авторов, Пабло Гарсия, о том, как узнать Москву за... 24 часа.

«Прощай жара, добро пожаловать, холод! После летних высоких температур и пожаров самый большой город Европы снова становится другим – монументальные памятники, загрязненный воздух, роскошь и постоянное движение. И пусть Москва находится далековато от Испании (около четырех с половиной часов полета с «Иберией», от 270 евро) один день внутри Садового кольца позволит познакомиться с ней. И все это, даже не прибегая к услугам метро – самого величественного в мире».

Автор предлагает начать прогулку по Москве с завтрака в кафе-пироговне «Николай» на Пятницкой. «Здесь не надо особенно рассуждать – берите пироги с луком, творогом или вареньем. Здешние клиенты их покупают десятками».

Плотно позавтракав, автор садится на 39-й трамвай и едет знакомиться с «колоссальным» Московским Университетом, «пусть даже на время и мы и покинем Садовое Кольцо». «Закончить университет имени Ломоносова было мечтой студентов соцстран. Эта репутация сохранилась до сих пор, более всего в странах, которые располагаются за Уралом».

Новодевичий монастырь и Новодевичье кладбище, Чистые Пруды – также входят в «экспресс-прогулку» по Москве. Обедать автор предлагает в «Китайском летчике Джао-Да» (метро «Китай-город»), где «азиатское разве что название. Обстановка здесь богемная, подают пасту и хорошо вкусный лосось». Продолжение экскурсии – это и ГУМ, и Красная Площадь, и Храм Христа Спасителя, и Музей Пушкина на Волхонке... Впечатлений так много, что автор замечает: «Москву необходимо разбавлять водкой». Что и делает с успехом в кафе Пельмени & Пельмени.

 Наталья ГЕРАСИМОВА

Публиковалась в " КП Испания "№47 (2010) 25 ноября 2010 1177 просмотров