В НАРОД!
НЕОБХОДИМЫЕ КАЧЕСТВА
В преддверии летних отпусков и поездок на родину мы поинтересовались у наших соотечественников, какие качества испанцев они “увезли” бы с собой в "родные края".
Андрей, из Пензы, в Испании 3 года:
— Испанцы — неконфликтный народ. Они излучают какую-то позитивную энергетику. Всегда бросаются в глаза их дружеские компашки. Пожилые пары проводят вместе время, смеются по дороге куда-нибудь, шутят, конечно же, на высоких тонах.
Заметил я, кстати, что если два испанца случайно столкнутся, то оба улыбаются в извинении и расходятся, не разбираясь, кто кого толкнул. Такое маленькое столкновение может часто привести к приятному диалогу и даже дружбе. Когда моя сестра в Пензе случайно задела видную даму, то выслушала в свой адрес такое... Почти все родственники были упомянуты. Она обозвала сестру "коровой". Моя сестра никак не отреагировала, и это “задело” ту даму еще больше. Та потребовала извинений, обвиняя мою сестру в хамстве и невоспитанности...
Есть в нас какая-то озлобленность, от которой мы здесь уже отвыкаем. Было бы здорово поделиться этой жизнерадостностью, а также вежливостью с нашими на родине!
Алена, Донецк, в Испании 7 лет:
— Как не позавидовать приветливости испанцев, их улыбкам и возгласам “Ола!”. В любом месте с вами заговорят и помогут. Когда я еще не знала толком, как спросить по-испански дорогу в супермаркет, испанская старушка буквально взяла меня за руку и как школьницу отвела в магазин.
А когда у меня потерялось важное письмо в отделе для иностранцев, все чиновники старались помочь найти его и как-то решить проблему, невзирая на время, дополнительные хлопоты и на свой статус. У нас же часто даже маленький секретарь не потрудится через губу переплюнуть.
А с радушными приветствиями у нас там до сих пор напряженка. Попробуй-ка зайди в магазин с восклицанием: “Здравствуйте! Как ваши дела?”. У нас подумают, что ты какая-то “шестерка” или с налоговой. А если попрощаешься с дружелюбным “спасибо, хорошего вам дня!”, непременно заподозрят в воровстве.
Я бы захватила “домой” раскрепощенность и отзывчивость. Кстати, когда я зашла в парикмахерскую здесь, в Испании, в первый раз, я не могла объяснить, какую мне хотелось бы стрижку. Так мастера успокоили, дали мне кофе. Вымыли голову и потом крутили ее и так, и сяк, поднимали прядь за прядью. Они всячески пытались понять, что мне все-таки хочется иметь на голове. Было забавно! Зато когда приехала домой на свадьбу, получила другое обслуживание, вернее, никакого. Тамошняя парикмахерша посмотрела с подозрением на мой спортивный костюм и всем своим поведением дала понять, что такому “негламуру” в ее салоне красоты не место. Как так? Мы, к сожалению, потеряли простоту и демократичность.
Валентина, Каменцк-Подольский, в Испании 13 лет:
— Меня всегда поражает насколько испанцы открыты и доверчивы. Когда я только приехала в Испанию, я была гостеприимно принята в одну испанскую семью. Они меня накормили и приютили, не спрося никаких документов. Все на личностном уровне. На слово мне поверили и доверили свой дом, детей. Я в долгу не осталась, старалась воспитывать их детей с любовью, оправдать их доверие.
Испанцы к нам очень терпеливы. Я уверена, что если бы испанцу пришлось, также как и нам, перебраться в Россию или Украину, у него не было бы никаких шансов выжить в той системе. Даже нам самим, живущим здесь в Испании, уже нелегко понять и принять тот уклад быта и нравы. Мы там улучшаемся, но как-то медленно. Возьмем ту же сферу обслуживания. По-моему, у нас там до сих пор нет нормальной хозяйственности. Меня восхищает слаженность в торговых сетях в Испании. К примеру, в обычной "Меркадоне" работают три десятка человек и все постоянно чем-то заняты. На кассе ровно столько кассиров, сколько необходимо для комфортно-быстрого обслуживания покупателей. Все работают как пчелки, чтобы не было стыдно получать зарплату, а владельцу не жадно выдавать ее.
В штате одного украинского супермаркета (чуть меньше "Меркадоны") 150 человек! Что они там делают? Понять не могу. Сама видела, как сидят на восьми кассах восемь кассирш и почти возле каждой охранник. Все заняты — пилят ногти или говорят по мобильному. Подхожу я к кассе платить за продукты и вдруг замечаю, что мой кефир капает. Я говорю кассиру: “Девушка, у вас проблема: кефир капает”. А она мне большими красными губами в ответ: “Нет, это у вас проблема — может, вы его отпили”. Ну, что на это ответить?
Надо иметь уважение друг к другу и понимание!
Публиковалась в " МК Испания "№23 (2011) | 17 июня 2011 | 1452 просмотров |
© 2011 «LINDA»
Контактная информация |
|