По Испании
Русские туристы чаще всего едут на средиземноморские побережья Испании — на Коста-Брава, Коста-Дорада, Коста-дель-Соль. И реже на север страны. И напрасно: здесь есть, где отдохнуть и что посмотреть. Кстати, сами испанцы предпочитают отдыхать на атлантическом побережье, где климат более мягкий, места более живописные, морские курорты и прекрасные санатории, расположенные в горах, на любой вкус. Сегодня мы хотим рассказать о самом большом северном городе Испании — Бильбао.
ЧУДЕСНОЕ ПРЕВРАЩЕНИЕ
Бильбао, столица Бискайи и третий после Мадрида и Барселоны город Испании, расположен на севере Пиренейского полуострова на берегу Атлантического океана. Поселения людей появились здесь еще в каменном веке, но первое упоминание Бильбао в письменных источниках встречается в 1300 году нашей эры и связано с дарованием ему статуса города и привилегий, связанных с этим статусом. В те времена Бильбао располагался на правом берегу реки Нервион, недалеко от того места, где река впадает в Бискайский залив.
В конце семидесятых годов прошлого века грянул кризис индустриального капитализма. Многие предприятия в Бильбао закрыли свои заводы или перенесли производство в другие места. Но город не захирел. Трудолюбивые и предприимчивые баски смогли возродить экономику региона, сильно изменив при этом ее структуру. В наши дни львиную долю дохода Бильбао приносит сфера услуг, в том числе и туризм.
Отцам города пришлось всерьез заняться его внешним видом. Всюду проложили новые мостовые, вычистили дома, привели в порядок зеленые насаждения. И самое главное — построили удивительный музей современного искусства имени Гуггенхейма, который стал не только достопримечательностью города, но и одним из самых интересных туристических объектов в мире. Благоустройство города продолжается и поныне. На месте закрытых заводов и фабрик в Бильбао строятся стадионы, музеи и гостиницы, разбиваются парки и скверы. Сброс неочищенных стоков в реку полностью прекращен, и ходят слухи, что в ней появилась рыба, есть которую, правда, пока отваживаются немногие. Воздух над Бильбао стал прозрачным и чистым. И если иногда на город и опускается туман (места здесь все же дождливые), то это не удушливый смог, а прозрачная голубая дымка.
В общем, местные старожилы утверждают, что город похорошел несказанно.
Дорога в Бильбао идет через горы. Чем ближе к океану, тем более влажным становится климат: летом здесь почти непрерывно льют дожди, а снега зимой наметает столько, что дороги на несколько дней становятся непроходимыми. Жители этой части Испании утверждают, что здешние места — чемпионы Европы по количеству осадков.
Водители-баски гоняют на своих автобусах по мокрому горному шоссе с головокружительной скоростью, не очень беспокоясь о нервах пассажиров. Чтобы развлечься и не думать о том, что автобус может свалиться в пропасть, можно любоваться пейзажами, проносящимися за окном.
А места вокруг и вправду необыкновенно хороши: горы, покрытые сосновыми лесами, бурные речки в узких ущельях, изумрудные луга. На лужайках пасутся овцы и коровы. Кругом сено, собранное в стога. Иногда попадаются небольшие деревни и хутора. Одно- и двухэтажные дома, оштукатуренные и крытые черепицей, стоят просторно и похожи на маленькие крепости: приземистые, основательные, с небольшими окнами и без всяческих излишеств типа балконов или крылечек. Людей почти не видно. Кажется, останови автобус, отойди от автострады на несколько сотен метров — и нет никакого двадцать первого века с его суетой и сумасшедшими людьми, а есть тишина, покой, правильная жизнь в гармонии с природой и вечные ценности.
ЛИЦА КАВКАЗСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОСТИ?
Большую часть населения Бильбао составляют баски. Это — самый древний и, наверное, самый загадочный народ в Европе. По разным данным, в мире насчитывается до двух миллионов басков, большая часть из которых проживает на севере Испании, а меньшая — в пограничных с Испанией районах Франции. Есть предположение, что они пришли сюда 3–5 тысяч лет назад, причем точно не известно, откуда. Они говорят на древнем языке эускера, который умудрились сохранить почти в
Начиная с XVII века в научном мире несколько раз возникали самые ожесточенные дискуссии на эту тему. Сторонники кавказского происхождения басков приводят в доказательство своей теории множество аргументов: однокоренные слова в языке, похожие названия гор, рек и населенных пунктов. Записаны народные легенды и предания, рассказывающие, как предки басков прибыли из Армении на испанские земли и поселились здесь навеки. Найдено много общего в народных обычаях, танцах и даже кухне басков и народов Кавказа. Противники теории утверждают, что совпадение слов и обычаев случайно, а народные предания — это не что иное как позднейшая фальсификация, и вообще этого не может быть, потому что не может быть никогда. Надо сказать, гипотеза, что язык басков — одна из ветвей языков кавказских народов, не вписывается в современные представления лингвистов о том, откуда произошли и как распространялись языки народов мира. И вообще этот язык никуда не вписывается. Но ведь язык-то есть, так что не пора ли ученым пересмотреть свои теории?
Пока лингвисты и антропологи спорят, хитрые политики пытаются использовать эту загадку в своих интересах. Их аргумент: раз мы, баски, такие особенные, значит, и жить нам нужно в отдельном государстве. Борьба за образование независимого государства Страны Басков идет с переменным успехом уже несколько сотен лет. И если раньше эта борьба у многих вызывала сочувствие, то на фоне событий последних десятилетий, когда все европейские народы стремятся объединиться в единое пространство, баскский национализм кажется пережитком.
Справедливости ради хочется отметить, что за время пребывания на территории Страны Басков, мы никакой ксенофобии не ощутили, а сами баски произвели впечатление очень милых и гостеприимных людей, прекрасно относящихся к туристам, особенно к русским.
Баски любят покушать и очень гордятся своей кухней.
Первое, что стоит попробовать в местных ресторанах, это блюда из рыбы. Баски утверждают, что нигде в мире не умеют так готовить треску, как в Бильбао. Ее тушат в соусе с молодой спаржей, овощами и яйцом, и рыба действительно получается сочная и очень ароматная. Очень вкусно готовят и другую морскую живность: ракушки, креветки, осьминогов и прочих каракатиц. Их поджаривают во фритюре, из них делают сложные закуски и вторые блюда. Главная хитрость в том, что повара-баски используют исключительно самые свежие, только что пойманные морепродукты и рыбу. Легко готовить вкусно, если живешь у самого синего моря!
Если же вы не получаете удовольствия от поедания моллюсков и других водоплавающих, а предпочитаете хороший кусок мяса, вы тоже останетесь довольны. Отбивные в местных ресторанах подают огромные, с кровью. Кушать хорошо прожаренное мясо баскам кажется так странно и невкусно, что если вы попросите мясо дожарить, вас могут просто не понять.
Пряностями местная кухня не злоупотребляет, блюда не острые, и это еще один аргумент противников кавказского происхождения басков.
Местные жители утверждают, что их сыры — лучшие в мире.
Из напитков баски предпочитают риоху и местное вино тхаколи. Вместо пива чаще всего пьют сидр, легкое пенистое яблочное вино, похожее на наш квас, но более крепкое. В Бильбао есть много специализированных баров — сидрерий, где вы сможете съесть комплексный обед из нескольких блюд и неограниченно пить сидр из бочки. Тут главное — не слишком увлечься.
Я ТЕБЯ СЛЕПИЛА ИЗ ТОГО, ЧТО БЫЛО...
Если вы любите старину, то, гуляя по старой части Бильбао, получите массу удовольствия. Побродив по тесным улочкам, сфотографируясь у пальмы на Пласа Майор и посидев в кафе, столики которого расположены прямо на мостовой, вы проникнетесь духом этого города, такого старого и такого уютного. Советуем посетить церковь Сан-Николас де Бари, построенную в XIV веке, украшением которой служат классические скульптуры Хуана де Мена. Обязательно осмотрите собор Святого Иакова, великолепный образец баскской готики, также относящийся к XIV веку, и церковь Сан-Антонио Абад с вратами эпохи Возрождения и колокольней в стиле барокко.
Изучив достопримечательности старого города, которых, честно говоря, не так уж много, можно смело отправляться в музей Гуггенхейма. Для этого нужно идти вдоль берега реки вниз по ее течению. По пути встретится здание городской мэрии, построенное в XIX веке и, как говорят, одно из самых красивых в Испании.
Со всех сторон музей Гуггенхейма окружен скульптурами. Большая часть из них — произведения Чильида-Леку, которого некоторые наши соотечественники называют испанским Церетели. Его искусство такое концептуальное, что понять его дано далеко не каждому: огромные металлические конструкции, изображающие неизвестно что. Все скульптуры к тому же порядком проржавели, и неясно, то ли так было задумано, то ли автор из экономии брал материал подешевле (нержавеющая сталь, говорят, нынче дорога, а тут ее потребовались многие тонны), и теперь зрителям приходится наслаждаться тем, что есть.
Посещать музей Гуггенхейма имеет смысл тем, кто не равнодушен к авангарду: экспрессионизму, поп-арту, концептуальному искусству, минимализму и так далее. Рассказывать о том, как это выглядит, согласитесь, нет смысла. Заметим только, что иногда, если повезет, здесь можно увидеть и классиков: например, иногда сюда привозят коллекции картин из Эрмитажа.
Что еще можно посмотреть в Бильбао? Святилище Богоматери Бегоньи — святой покровительницы Бискайи, которое находится в двух километрах от Бильбао по дороге на Сан-Себастьян, Музей археологии, этнографии и истории Бискайи, где представлена коллекция предметов баскского народного искусства, Бискайский парк аттракционов и Музей изящных искусств с превосходной коллекцией живописи северной Испании.
Приятного путешествия!
Публиковалась в " МК Испания "№32 (2011) | 11 августа 2011 | 2004 просмотров |
© 2011 «LINDA»
Контактная информация |
|