Facebook   Rus

Новогодние праздники для детей в Таррагоне и Салоу


Вот уже четвертый год подряд Ассоциация им. Ф. Достоевского из Таррагоны организует Новогоднюю Елку. Уже стало традицией готовить два новогодних праздника для детей разного возраста: один для малышей от 2 до 4 лет и другой для детей от 5 до 11 лет. В этом году театральная группа ассоциации для самых маленьких зрителей подготовила детский новогодний спектакль с тетушкой Шапокляк, состоявшийся 17 декабря в городском центре Сан-Педро и Сан-Пабло города Таррагоны. Для детей постарше, 21 декабря в зале Европа мэрии Салоу состоялось театрализованное новогоднее представление «Похищение золотого ключика», организованное недавно созданной в этом курортном городе Ассоциацией «Центр русского языка и культуры им. Достоевского».
«Подготовить и провести хорошо организованный и
запоминающийся зрителям новогодний праздник не простая задача, – говорит руководитель русской школы «Азбука» и вице-президент Ассоциации Ирина Горькова. - Секрет успеха заключается в хорошо отлаженной и профессиональной работе творческого коллектива ассоциации, продумывании мельчайших деталей сценария, декораций, музыкального сопровождения».
В отношении музыкальной части особую благодарность хочется выразить Дмитрию Яшину, как говорится, без сучка и задоринки справившегося с ролью звукооператора. И судя по счастливым лицам детей и их родителей, посетивших елки «Достоевского», новогодние праздники в Таррагоне и Салоу удались на славу.
Оба мероприятия были подготовлены и проведены благодаря объединенным усилиям театральной группы Ассоциации, педагогического и руководящего состава русской школы «Азбука» и поддержке со стороны членов и сторонников «двух Достоевских», хорошо известных в регионе. В роли Снегурочки как всегда блистала Наталья Кронен, а замечательная игра Андрея Бурьянова помогла детям вновь поверить в чудо встречи с настоящим Дедом Морозом. С ролью Мальвины и Мэри
Поппинс великолепно справилась Валентина Миронова, а Людмила Бондарь смогла оживить всеми любимого персонажа и создать образ самого человечного в мире Чебурашки.
Нужно отметить, что в последнне время возрос интерес коренного населения к нашим традиционным праздникам, и каждый раз все больше и больше испанцев посещает наши Новогодние Елки. Их организаторы в Таррагоне и Салоу постарались учесть данный феномен. Профессиональный переводчик Анна Логинова подготовила программки новогодних праздников с кратким содержанием на испанском языке, моментально разлетевшиеся среди желающих.
Неоценимую помощь в организации новогодних праздников оказали местные власти мэрий Таррагоны и Салоу, предоставившие большие и удобные залы, вместившие более 350 человек, которые посетили новогодние детские праздники в Таррагоне и Салоу.
Неугомонная Шапокляк, прекрасно сыгранная Натальей Саяпиной, с вездесущей крысой Лариской
сделали всё возможное, чтобы испортить праздник и, конечно, проиграли! Ведь зал у нас был наполнен на удивление отважной и активной командой поддержки, а у добрых фей всегда находятся надежные друзья и помощники. Не обошлось, разумеется, без душевных хороводов, зажигательных игр, шаловливых конкурсов, трогательных стихов и подарков!
В спектакле для детей постарше накал страстей тоже был нешуточный. На фоне великолепных декораций, сделанных замечательным художником-декоратором Антонио Чиа Фернандесом, перед нами развернулся круговорот событий: и обман, и гордость, и жадность, и предательство, и чудеса, и обольщение, и взаимовыручка! Ну и самое главное - открытия! Спрятанные не за деревянной дверью в мастерской Папы Карло, а вокруг нас. Не только всем известный Буратино, с ролью которого удивительно хорошо справилась Светлана Шилова, но и все участники праздника убедились, что счастье заключается не в размерах золотого ключика и сулимых богатствах, а в улыбках зрителей, поддержке друзей, в любви и познании.
Вот мнение некоторых участников праздника.




Людмила Бондарь:

- Я постараюсь быть объективной в своeй оценке, хотя, видя многодневный труд своих коллег ради подрастающего поколения русских детей (а ведь свои у многих уже давно школу закончили), не могу удержаться от хвалебных слов. У Ассоциации Достоевского растут и крепнут свои традиции, и добрые, поучительные детские утренники - одна их них. Неустанно заботясь о сохранении русской культуры, её популярных традиций, национальной гордости, Ассоциация им. Достоевского из Таррагоны и Салоу взяла на себя и более глубокую миссию - образование детей-билингвов, дабы наши русские корни не только сохранялись, но и дружно плодились в лице наших русскоговорящих отпрысков, влюбленных в Шапокляк и Буратино, Чебурашку и Мери Поппинс, Деда Мороза и Снегурочку.




Ольга Иванова:

- Я мама двух детей и пришла на новогодний праздник в Салоу. Мне и моим сыновьям очень понравилось новогоднее приключение с Буратино, Лисой Алисой, Пьеро, Мальвиной и другими сказочными героями. Я очень благодарна Ассоциации Достоевского за прекрасно организованный новогодний праздник и возможность воочию увидеть так хорошо знакомых нам с детства сказочных героев. Я с сыновьями недавно перечитала сказку «Буратино», а теперь они смогли увидеть настоящее театральное представление по ее мотивам, поиграть со сказoчными персонажaми и еще раз убедиться, что добро всегда побеждает зло.


Светлана Шилова:
- В этом году я впервые присутствовала на новогоднем празднике для самых маленьких «Новый год с Шапокляк» в качестве зрителя. Это дало мне возможность насладиться замечательной игрой коллег, интересными авторскими декорациями, а главное прочувствовать тот восторженный интерес к спектаклю, проявляемый малышами и их родителями. Атмосфера праздника была поистенне

чудесной. Дети охотно принимали участие в традиционных новогодних играх и конкурсах. Организаторы мероприятия с большим вниманием отнеслись ко всем присутствующим детям и родителям. Лица зрителей, как больших, так и маленьких были озарены счастливыми улыбками, а для нас, организаторов, не может быть лучшей награды».
Новогодний праздник «Похищение золотого ключика», подготовленный членами театральной группы Ассоциации Достоевский, собрал полный зал, любезно предоставленный мэрией Салоу. Мы, создатели спектакля, поставили перед собой нелегкую задачу: объединить в одно целое и новогоднии приключения сказочных героев, и попытаться вместе с ребятами найти ответы на такие философские вопросы, как: «Что такое счастье?» или «Почему дружба дороже золота?» Судя по реакции зала, с поставленной задачей мы справились. Несмотря на то, что рекомендованный возраст зрителей начинался с 5 лет, на праздник пришли и 2-3-хлетние малыши. Оказывается, многие из этих детей уже хорошо знакомы со сказкой А.Толстого, и естественно наши колоритные актеры в замечательных костюмах и сказочные декорации не оставили никого равнодушным, как по волшебству перенеся всех присутствующих на страницы любимой сказки. После активных игр праздник завершился чтением стихов и составлением Письма желаний для Деда Мороза.

Публиковалась в " КП Испания "№1 (2012) 23 января 2012 1842 просмотров