Facebook   Rus

МАГИ и другие измерения

Культпоход

Деятельность Международной ассоциации граждан искусства (МАГИ) хорошо известна постоянным читателям нашей газеты и соотечественникам, проживающим в Мадриде. Для всех остальных поясним, что эта общественная организация своими главными задачами считает  пропаганду искусства во всех его проявлениях, а также популяризацию творчества и исполнительского мастерства своих членов.

Помещение Посольства РФ не раз становилось площадкой для музыкально-поэтических вечеров МАГИ, проходивших с неизменным успехом. Последнее из подобных мероприятий состоялось в январе в рамках встречи Старого Нового Года. А в конце марта «маги» организовали первое из своих мероприятий на сцене недавно открывшегося в испанской столице российского Центра науки и культуры. Участниками литературно-музыкального вечера «Магия музыки и поэзии» стали поэты и прозаики Светлана Дион, Елена  Воронова и Джордж Алан Марги, а также музыканты Лали Чилая, Юрий Ананьев, Сандро, Мария де Фелипе и Ирина Широкова. Впрочем, такое разделение по «жанрам» довольно условно – члены МАГИ, как правило, творят под эгидой сразу нескольких муз.

Светлана Дион вряд ли нуждается в представлениях. Поэт и прозаик, балерина, основатель, президент и главный «мотор» всех начинаний МАГИ. А еще - член Союза писателей России, лауреат всевозможных литературных конкурсов и премий, обладательница немалого количества наград. В последнее время Светлана освоила еще одну творческую профессию –  написала либретто балета «Любовь семиликая», премьера которого в постановке хореографа Луиса Руффо состоится в Мадриде 12 апреля 2012 года.

Гостья вечера Eлена Воронова (Москва) - поэт и прозаик, музыкант, автор книги «Разумная Вселенная». О своем увлечении литературным творчеством она рассказывает так: «Для меня все началось 14 февраля 2005 года, когда я неожиданно «услышала» стихи и песни. Пишу «Слова и музыка Лены Вороновой», но на самом деле некто невидимый пишет их за меня, а я просто слышу». Между прочим, это не просто фантазии творческой личности: феноменом заинтересовались ученые и пришли к выводу, что Елена действительно каким-то образом воспринимает и понимает универсальные языки других измерений, а ее поэзия и проза – это просто изложение услышанного.

Трудно не поразиться многообразию творческих (и не только) увлечений Юрия Ананьева. Музыкант, критик, переводчик, доктор философских наук. В Испании он сочетает преподавательскую работу с концертной деятельностью, выступая как сольно, так и в составе различных ансамблей.

Те, кто давно знаком с МАГИ, уже ряд лет с интересом наблюдает за грузинским вундеркиндом Сандро, который с детства не только виртуозно играет на фортепьяно, но и обладает  недюжинным композиторским талантом. В прошлом году молодой музыкант прошел конкурсный отбор и стал студентом мадридской консерватории.

Соотечественница Сандро, Лали Чилая (сопрано) успешно развивает свою оперную карьеру, имея в послужном списке немало престижных и сложных ролей. В настоящее время она сочетает преподавательскую работу в университете на кафедре музыки с активной концертной деятельностью, а также работает над докторской диссертацией.

Живущий в Мадриде американец Джордж Алан Марги - поэт, переводчик, автор прозаических произведений на разных языках (испанский, английский, русский). Столь активную творческую деятельность он умудряется сочетать с тренерской работой, подготовив ряд спортсменов международного класса.

Вечер с участием столь разносторонних творческих личностей мог бы продолжаться бесконечно долго, но был ограничен двухчасовым регламентом. После этого участники и зрители смогли пообщаться неформально – их ждал небольшой фуршет: шампанское и пирожки всех видов, сделанные дома у президента МАГИ.

Те, кто любит искусство, но пока не бывал на вечерах, организованных этой ассоциацией, наверняка вскоре снова получат такую возможность, если будут следить за анонсами на сайте российского Центра науки и культуры.

Публиковалась в " КП Испания "№14 (2012) 9 апреля 2012 1074 просмотров