Facebook   Rus

Рипсиме Айрапетянц: «Мой роман с Испанией не прекращается»

На недавнем Рождественском Балу в Марбелье российская скрипачка Рипсиме Айрапетянц произвела  настоящий фурор своей великолепной игрой. Это было  выступление настоящего мастера, постигшего глубины игры на своем инструменте. LINDA встретилась с Рипсиме, для которой Испания стала одной из любимых стран.


Еще в 90-х выдающийся скрипач и дирижер Владимир Спиваков пригласил Рипсиме и ее сестру Анну, как музыкально одаренных детей, в Астурию. В то время маэстро с оркестром "Виртуозы Москвы" работал по контракту с фондом принца Астурийского. С концертами Рипсиме побывала во многих регионах Испании, а после одного из фестивалей даже была названа строгими критиками «Русским сувениром». В этот же период она стала лауреатом двух международных конкурсов: Гран-при “Концертино Прага” и I-й Премии конкурса скрипачей им. П.Сарасате (Памплона). Перед Рипсиме открылись двери самых престижных концертных залов мира, а ее эмоциональность, виртуозность, изящество и обаяние снискали признание публики в разных странах.

Linda: Рипсиме, почему ваш выбор пал именно на скрипку?

— Наверное, это судьба. Мне было пять лет, когда впервые увидела по телевизору выступление одного из корифеев скрипичного мастерства Иегуди Менухина. Меня это настолько потрясло, что я тут же заявила родителям о своем желании играть на скрипке и в шесть лет поступила в специальную музыкальную школу. Это было начало. Мне повезло с педагогами, которые сумели передать мне эту бесконечную любовь к музыке. Безусловно, ключевую роль в моем становлении сыграл Владимир  Спиваков. Его мастерство для меня и многих

других музыкантов до сих пор кажется недостижимой вершиной скрипичного искусства. Затем я продолжила обучение в Московской консерватории в классе профессора А.Богданяна. А в 1990 году сбылась моя мечта: я познакомилась с И.Менухиным.

Linda: Что вы испытали при встрече с человеком, ставшим для вас эталоном в профессии?

— Невероятное волнение, восхищение. Верно говорят, что все гениальное просто, и чем значительнее фигура, тем скромнее в общении. Была атмосфера дружелюбия, участия, понимания, и нервное напряжение само собой пропало. Для меня это было одним из самых знаменательных событий в моей жизни. Рядом был Великий скрипач и необыкновенный человек, запросто говоривший и между делом дававший ценные советы.

Linda: Можете ли вы назвать концерт, который стал для вас необычным?

— Пожалуй, наиболее неожиданным было выступление на открытии саммита Нобелевских лауреатов в Риме в 2007 году. После Адажио Баха, которое я исполняла, на сцену вышел Джордж Клуни — ему вручал награду за благотворительную деятельность Михаил Горбачев, а в президиуме находились духовный лидер Тибета Далай-лама, Лех Валенса и другие религиозные и политические деятели мира. Событие запомнилось исключительностью и важностью момента.

Linda: А публика в какой стране более понимающая и благодарная?

— Мне грех жаловаться. И русские, и испанцы, и итальянцы, и японцы щедры на аплодисменты. Своего слушателя нужно уважать, он чувствует любую фальшь, поэтому я всегда очень серьезно отношусь к своим выступлениями, тщательно готовлюсь...

Linda: При вашем графике, наверное, сложно найти время на что-нибудь, кроме музыки...

— Но я все же стараюсь. Так получилось, что все мои увлечения связаны с искусством: люблю музеи, выставки, стараюсь их посещать в разных странах, с удовольствием читаю, ну а если выдается время, путешествую и открываю для себя новые культуры.

Linda: Какие планы на ближайшее время?


— Сейчас готовлю новую программу «Искусство скрипки — игра контрастов» для концерта в Москве. В нем прозвучат произведения скрипачей-виртуозов Италии XVII–XVIII веков и Франции XX века. Одним из самых волнующих и ответственных событий для меня в этом году будет выступление в знаменитом концертном зале Карнеги-холл в Нью-Йорке.

Linda: Чем является для вас Испания?

— Учитывая то, что я прожила здесь три года, а с концертами побывала в разных уголках, у меня возникает ощущение причастности к этой замечательной стране. Развитие Испании определено смешением культур, эта земля подарила миру многих великих музыкантов, живописцев... Испанцы — благодарные слушатели, отзывчивый  и веселый народ, умеют отдыхать и радоваться жизни, чего порой не умеем мы. Это необыкновенно красивая страна, и многовековая история уживается здесь с современностью. Мне было очень приятно выступить здесь снова — на Рождественском Балу в Марбелье, организованном журналом «Linda». Мой роман с Испанией не прекращается. В прошлом году мне посчастливилось быть причастной еще к одному событию. В рамках перекрестного года «Россия—Испания» я выступала на открытии выставки С.Дали в Москве. Как прав был М.Ростропович, однажды сказав, что музыка объединяет людей, язык ее доступен всем без исключения. Надеюсь на продолжение творческого альянса с этой прекрасной, музыкальной страной.

Публиковалась в " LINDA "№15 (2012) 24 марта 2012 2276 просмотров