Тысячи молодых испанцев хлопочут в эти дни с целью получить работу в ФРГ. В основном это выпускники университетов, отчаявшиеся найти работу на родине, где безработица достигает в молодежной среде 40 процентов.
В немецкое консульство в Мадриде невозможно дозвониться, заблокирован сайт Eures, предлагающий возможность трудоустройства заграницей гражданам стран-членов Евросоюза. И консульство, и интернет-портал осаждают молодые испанцы, надеющиеся найти работу в Германии: "Куда следует обратиться за получением вакансии? Куда направить резюме? Кто будет проводить собеседование и отбор кандидатов? На какие контракты можно рассчитывать — временные или постоянные?" — это лишь несколько из множества задаваемых ими вопросов.
Начало "германскому буму" послужили заявления канцлера ФРГ Ангелы Меркель и других представителей немецкого руководства, сделанные незадолго до визита канцлера в Испанию. Было заявлено, что вакансии квалифицированных специалистов, в которых нуждается экономика Германии, могут быть заполнены, в первую очередь, выпускниками университетов Испании и Португалии, являющимися гражданами стран Евросоюза.
Испанская пресса отмечает, что специалисты, требующиеся немецкой экономике, — это, прежде всего, инженеры и научные работники, медперсонал, профессионалы в области туризма и гостиничного хозяйства.
Главная задача: выучить немецкий.
30-летний инженер-строитель Хавьер Айусо, безработный из Мадрида, трудится в последние недели, не покладая рук. Он учит немецкий — и на курсах, и самостоятельно. Ведь одно из основных требований, предъявляемых к испанским гастарбайтерам, — хотя бы средний уровень знания немецкого языка. Пять лет Хавьер работал на разных стройках и в разных компаниях Испании на временных контрактах с окладом не более 800 евро в месяц. Сейчас он уже год сидит без работы. Вся надежда на Германию, где он готов работать в поте лица, зная, что его труд будет оценен значительно выше, чем на родине.
"В Испании у меня нет будущего, здесь нет работы, а когда что-то находишь, то тебе платят гроши", — заявил 27-летний инженер-технолог из города Леон Алехандро де ла Рива. За три года после окончания университета он работал лишь год, остальное время безуспешно рассылал свои резюме в разные предприятия и фирмы. Теперь он, поверив обещанию Ангелы Меркель, тоже днями и ночами учит немецкий.
"Мой дед, как и тысячи испанцев, работал в 1950-60-ые годы в Германии. Он был простым рабочим, но за счет его заработка жила вся семья", — сказал Алехандро. По его словам, "тогда Германия нуждалась в рабочих, а теперь времена изменились и эта страна ждет испанских специалистов с высшим образованием".
Официальные данные о том, сколько всего испанцев сможет принять Германия, пока не опубликованы. Испанская пресса называет цифры: от 500 до 800 тысяч специалистов. Оптимизм испанской молодежи подогревается объявлениями на Eures. Здесь уже предлагается более 18 тысяч вакансий для специалистов в области информатики и промышленной инженерии, а также для 11 тысяч мест для физиков и химиков.
Утечка мозгов?
Политический класс Испании с радостью воспринял германское предложение. Возмутились лишь некоторые представители "левых". Дескать, речь идет об "утечке мозгов", о "разбазаривании" национальных кадров. Представитель профсоюза UGT Хосе Рикардо Мартинес даже потребовал, чтобы Германия уплатила за каждого специалиста по 50 тысяч евро. Именно столько, по его подсчетам, обходится подготовка специалиста с высшим образованием в Испании.
Однако на подобные заявления мало кто обратил внимание. Ведь известно, что свободное передвижение трудящихся на общеевропейском пространстве — норма давно существующая и никем не оспариваемая в ЕС. К примеру, за последние 10 лет из Испании уехали тысячи врачей и медсестер. И дело не в том, что в стране их избыток, — они бежали в Великобританию и Францию в поисках большего заработка, поскольку в Испании медперсонал даже с большим стажем работы, в среднем получает чуть более тысячи евро в месяц.
"Во-первых, германское предложение поможет хотя бы частично решить вопрос с безработицей в молодежной среде, — считает представитель мадридского Высшего центра научных исследований социолог Хулио Перес Диас. — Во-вторых, испанские специалисты получат прекрасную возможность пройти практику на предприятиях одной из самых развитых европейских стран, производство которой славится своей эффективностью". "В будущем, вернувшись на родину, они смогут применить свой опыт в Испании", — отметил исследователь.
9 февраля 2011 | 1227 просмотров |
© 2011 «LINDA»
Контактная информация |
|