Facebook   Rus

Алкала: город аистов

По Испании


Путешествие на родину Дон-Кихота

На крышах, колокольнях и башнях старого города живут аисты. Издалека их гнезда напоминают огромные мотки старой шерсти, взлохмаченные и бесформенные. Аистиные парочки проводят время в мирных семейных занятиях: перебирают друг другу перышки, чистят клювы и курлыкают друг другу что-то нежное. Одинокие аисты, стоя неподвижно на длинных и тонких ногах, как изваяния, с высоты своих гнезд посматривают на площадь и на людей внизу. Палящий зной, кажется, совсем их не беспокоит...

* * *

Алькала-де-Энарес расположен в 30 километрах к востоку от Мадрида. Городок этот такой древний, что никто не может сказать, когда здесь впервые поселились люди. Видно, места эти издавна были чем-то необыкновенно хороши, если здесь жили и при арабском владычестве, и при римлянах, а самые древние поселения, как утверждают археологи (а они — люди серьезные и зря утверждать не будут), возникли еще в каменном веке. Каждое здание, да что там, практически каждый камень — такая историческая ценность, что человечество в лице ЮНЕСКО объявило Алькала-де-Энарес своим культурным наследием и принялось усиленно его охранять.

* * *


Старая часть Алькала-де-Энареса — небольшая. Первые достопримечательности находятся на площади Сервантеса: памятник автору книги века и очень красивая ажурная беседка. Бронзовая статуя, покрытая зеленым налетом окислов, изображает Мигеля де Сервантеса в средневековом костюме. Великий испанский писатель держит в правой руке медное перышко и взирает на прохожих грустно и сурово одновременно. Автор скульптуры сохранил Сервантесу левую руку, хотя известно, что писатель потерял ее на войне. Скучный, в общем-то, памятник, к тому же приукрашивающий действительность.

А вот ажурная беседка при ближайшем рассмотрении смотрится очень необычно: совершенно пустая площадка отгорожена от мира легкой, но прочной и высокой решеткой, в которой нет ни одной калитки, и единственный выход ведет почему-то в подвал. Может, это было летнее кафе, и тогда понятно, что назначение решетки состоит в том, чтобы посетители не удирали, не заплатив. А может, это и не беседка вовсе, а что-нибудь вроде лобного места, где в древности инквизиторы мучили своих жертв? А под беседкой находились страшные средневековые казематы? Никаких надписей с ответом на вопрос о назначении беседки турист не обнаружит в связи с наличием их полного отсутствия. Зато, какой простор для фантазии!

В ста метрах на мраморных ступеньках дворика часовни де Оидор (Capilla De Oidor), построенной в XVI веке, местные мальчишки отрабатывают мастерство катания на скейтах. Веселой и шумной, как и во всем мире, ребятне, эгоистичной и очень милой, совершенно не мешает жгучее солнце, не беспокоят туристы, а древность камней, увы, не вызывает священного трепета.


Великий испанский писатель взирает на прохожих грустно и сурово.
Площадь Сервантеса

Залитая послеполуденным солнцем, она, ак правило, почти пуста. Только по краям ее, сидя в тени деревьев за столиками кафе, взмыленные туристы приводят себя в чувство ледяными напитками. Дома вокруг площади выглядят так, будто пережили уже не одну сотню лет. Выступающие на два-три метра вторые этажи зданий опираются на каменные подпорки, образующие своеобразную колоннаду.

Толстенные деревянные балки, составляющие каркас стен, почернели от старости, прогнулись и треснули во многих местах. Осыпавшаяся в некоторых местах штукатурка обнажает кладку. На старой черепице крыш кое-где выросла трава и даже маленькие деревца. Складывается впечатление, что древние строители особо не задумывались о красоте своих сооружений или просто торопились и брали для домов первый попавшийся материал: кирпич или разнокалиберный, а то и раздробленный в щебень камень и кое-как скрепляли все это раствором. Вырезанные из камня колонны галереи — разные по форме и размеру: круглые или квадратные в сечении, украшенные завитками и резьбой или гладкие, без затей. Если колонна оказывалась коротковатой, то строители, не долго думая, удлиняли их, куском дерева или камнем.


Несмотря на древний вид, все эти двух- и трехэтажные строения обитаемы. Об этом красноречиво свидетельствуют паутина электрических кабелей, веселые занавесочки на окнах и спутниковые антенны на крышах.

Университет

В туристических справочниках сообщается, что Университет города Алькала-де-Энарес основан в XIII веке, и потому считается одним из самых старых в Европе. Его выпускники: Небриха, Мигель де Сервантес, Франсиско Кеведо, Тирсо де Молина, Кальдерон де ла Барка, Лопе де Вега и Игнасио де Лойола (основатель ордена иезуитов), составили цвет интеллектуальной элиты Испании. За свою многовековую жизнь Университет претерпел несколько преобразований. История гласит, что при основании он был назван высшей школой, позже, в конце XV века, переименован в университет, а в XIX — перенесен в Мадрид. Сегодня он известен под именем Комплутенсе.

В 70-х годах XX века власти города решили возродить Университет, видимо, чтобы хорошее историческое здание не простаивало зря. И так у них это хорошо получилось, что ВУЗ в Алькала-де-Энарес превратился в один из самых лучших испанских университетов.

Башни и крыши Университета и его колледжа обжили аисты — количество их гнезд поражает: на некоторых крышах можно увидеть и по два аистиных жилища.


Пешее путешествие от Университета к центру города подарит массу впечатлений. Если руководствоваться скачанной из интернета картой, то запросто можно заблудиться. Маленькие улочки, петляя, иногда самым неожиданным образом заканчиваются тупиком. А некоторых и вовсе нет на карте, или они обозначены сплошным серым пятном неправильной формы, означающим жилой квартал.

Однако такая прогулка все же достаточно информативна. Любознательному взору предстают очень чистые, без единой травинки, каменные мостовые, которые занимают все пространство между домами, не оставляя места для тротуаров. Наверное, в те времена, когда строились такие улицы, не было необходимости отделять проезжую часть от пешеходной.


Вторые этажи зданий опираются на каменные подпорки, образующие своеобразную колоннаду
Двухэтажные дома, дубовые двери с затейливыми ручками, балкончики и деревянные ставни на окнах кажутся немножко ненастоящим, как декорации в кино, которые оживают при появлении на балконе изящной женской фигурки. Ах, насколько все-таки романтичное это зрелище — испанка, вышедшая на балкон!

Улица Майор

Дома на центральной улице города — Майор — выглядят так же, как и на площади Сервантеса: двухэтажные и очень дряхлые, с такими же разнокалиберными колоннами. Но все первые этажи сверкают зеркальными витринами магазинов одежды и ювелирных лавок.

Жизнь теплится лишь в тени колоннад. Группа туристов бредет куда-то за своим экскурсоводом, самостоятельно гуляющие граждане прохаживаются неторопливо, останавливаются около витрин и заходят в магазины.

На улице Майор расположен дом-музей Сервантеса. В отличие от соседних, здание выглядит опрятным. При доме есть небольшой дворик с чахлыми деревцами и ухоженной клумбой, в центре которой в 1997 году установили каменный постамент с бронзовой табличкой, покрывшейся за это время благородной паутиной. Надпись гласит, что в этом доме, родился “великий, однорукий, веселый испанский писатель”.


Дубовые двери украшают затейливые ручки.
Вот так сюрприз! Неужели испанским историкам удалось найти место рождения автора бессмертного “Дон Кихота”? В это верится с трудом, особенно если учесть, что никто точно не знает дату рождения писателя. А может, организовать этот музей в 1997 году отцов города заставило желание заработать на туристах?

Вопреки утверждениям биографов, что семья Сервантеса жила скромно и даже бедно, дом глядится большим и выглядит вполне достойно. Посетителям показывают подлинные интерьеры и вещи семьи — парадную гостиную, столовую, кухню, кабинет главы семейства и спальни. Все очень чистенькое и тщательно отремонтированное. Мебель из красного дерева отделана затейливой резьбой. На стенах — фамильные портреты в дорогих рамах. В прохладном патио — красивые горшки с живыми цветами.

После уютного полумрака и прохлады “Дома-музея Сервантеса” раскаленная улица Майор кажется особенно невыносимой. Спасение туриста — в кафе, в которых, слава богу, нет недостатка по всей Испании. Можно устроиться тут же за столиком на улице, но лучше дойти до соседнего с музеем здания и поесть в интерьере, стилизованном под столовую дома Сервантеса: то же потемневшее от старости дерево, та же изразцовая плитка на стенах, деревянные столы, жесткие, но вполне удобные лавки.

* * *


Ажурная беседка при ближайшем рассмотрении смотрится очень необычно.
С заходом солнца Алькала-де-Энарес преображается. Народ “высыпает” на улицы. Старики бодро прохаживаются или сидят на лавочках в скверах и на площадях. Они провожают внимательным взглядом всех женщин, но особенно тех, на которых короткие юбки. На лицах стариков написано осуждение, а в глазах — живой интерес. Местные старушки, аккуратно одетые и причесанные, рассаживаются вдоль улиц группками по три или четыре подружки и сплетничают без умолку. Молодежь, подростки, дети с родителями — все спешат куда-то, видимо, по важным делам. Призывно сверкают витрины магазинов, музыканты играют что-то классическое, между столиками уличных кафе снуют официанты с вежливыми улыбками.

Публиковалась в " МК Испания "№34 (2011) 29 августа 2011 2099 просмотров