Facebook   Rus

Casa de la Era: райский уголок Марбельи


Исконное, добротное, домашнее...

Как часто в шумных, бурлящих жизнью городах нам хочется покоя и тиши, уединения с любимыми, друзьями или семьей в наших "заветных" местах! В головокружительном курорте Испании — Марбелье — таким райским местом можно назвать ресторан Casa de la Era.

Всего в пяти минутах езды от гигантского коммерческого центра La Cañada, поднимаясь вверх по дороге на Охен, вы попадаете в старинный, прекрасно сохранившийся андалузский дом-ресторан, из окон и с террасы которого открывается изумительный панорамный вид на зеленые холмы Сьерра-Бланки и Средиземноморье.

Era в переводе с испанского "площадка для мольтьбы хлеба, гумно, ток". В двухэтажной усадьбе и впрямь до сих пор сохранился ток для молотьбы — ныне парковка для машин клиентов. А еще — вековые деревья под окнами ресторана и виноградник, покрывающий крышу террасы так, что все лето гости заведения наслаждаются и тенью, и благоуханием наливающихся соком гроздей винограда.

Ресторан Casa de la Era — место уникальное. Оно не просто расположено на возвышенности, над "мирской суетой" — здесь все обретает свой простой, исконный, домашний дух: тишина, горный воздух, живописный вид, само течение времени... Зал ресторана напоминает гостиную испанской усадьбы — тканые скатерти, цветы, деревянные серванты с фужерами, пиано. Встречают гостей здесь словно старых знакомых, давних друзей семьи, ведь заведением действительно управляет семья и несколько работников.

Но главное, чем гордится и славится Casa de la Era, — своей кухней. В ресторане подают типичные блюда Андалусии, приготовленные так, как на протяжении веков это делали бабушки и прабабушки — с терпением и любовью. Холодные супы гаспачо, сальморехо, ахобланко, баклажаны с медом, бычий хвост по-кордовски, треска в томатном соусе, козленок по-малагски, сладости по домашним рецептам и многое другое. "Замечательные блюда, кухня проста, но по высшей категории", — так отзываются о Casa de la Era его посетители.

Любопытно, что при ресторане есть свой винный погреб, огород для выращивания овощей и зелени, курятник. Свежие продукты самого хорошего качества поставляют в Casa de la Era из близлежащих хозяйств.

Совершенно неслучайно ресторан упомянут в престижных гастрономических гидах, включая Michelin и Gourmetour. Этот райский руральной островок давно и по праву любим и местными жителями, и гостями курорта. В этом году, например, в заведении заказали приватные обеды президент Страны басков (Лендакари), член Верховного суда, известный астролог Раппель, футболист Андрес Иниеста, гол которого принес победу Испании в чемпионате мира...


Рестораном управляют супруги Франциско Альварес и Мамен Серрано Чинчилья, шеф-поваром является младшая сестра Мамен, Мария, у которой накоплен богатый опыт работы, причем в кухнях различных стран мира.

Приветливые и общительные сестры Мамен и Мария поделились с "Линдой" секретами, как им всем удается держать "марку заведения".

— Расскажите, пожалуйста, когда и с чего начинался ваш ресторан?

Мамен: В этом доме жили родители Франциско. По примеру нашей тети Марисы, довольно известной в Марбелье владелицы ресторана, мы решили открыть свое дело. 11 лет назад устроили ресторан прямо в доме, а когда дела пошли в гору, построили отдельный павильон с верандой, откуда открывается удивительный вид.

Место это уникальное. Усадьба находится у самой дороги, близко к Марбелье и в тоже время на возвышенности, обособленно от соседних домов. Вот почему у нас любят заказывать частные вечеринки, праздники, свадьбы. Для особых гостей есть отдельная VIP-терраса. В Casa de la Era есть можно и пообедать в тишине, и напротив, устроить празднество с пением и танцами без боязни помешать соседям.

Меню для таких мероприятий мы обговариваем особо, по желанию клиентов.

— Кстати, о меню вашего ресторана — в чем его особенность?

Мария: Мы предлагаем блюда по старинным рецептам андалузской кухни. Только из свежих качественных ингредиентов. Это то, что готовили здесь, на юге Испании, особенно в провинции Малага, наше типичное, исконное, и вы не найдете такого в других регионах. Наши бизнес-ланчи — супы, мясные блюда и десерты, считайте, домашний обед.

У нас самих сохранилось много семейных рецептов, а еще мы собираем их у пожилых людей, восстанавливаем по старинным записям , конечно, пользуемся поваренными книгами нашей провинции.

Мамен: Мы специализируемся в основном на мясных блюдах. Например, одно из наших коронных блюд Huevos a lo bestia (Дьявольская яичница) — это тушеное свиное филе, колбаса чорисо, яичница, жареный перец и картофель. Раньше его готовили в горах Малаги, оно утолит любой аппетит. Но можем предложить и некоторые рыбные блюда (тунец, треска, хек), для вегетарианцев имеется вкуснейшее овощное меню. У нас с удовольствием едят дети (крокеты из кальмаров, паста и др.). Для нас важно все — от закусок из хамона и сыра, которые должны быть высшей категории, до декорации и маленьких презентов гостям.

— Известно, что вы предлагаете и что-то восточное...

Мария: Одно время у нас работала повар из Марокко. Мы адаптировали арабские блюда под европейский вкус. Каждую субботу вечером приглашаем всех отведать кус-кус с барашком, курицу, восточные сладости и чай.


— Готовит ли Casa de la Era новогодние и другие "тематические" меню к особым датам?

Мамен: Конечно. Таких дат в году несколько. Например, 1 ноября, ко Дню всех святых готовим из блюда из тыквы, каштанов, куриный суп и т.д. В апреле, в Пасху — типичные суп из трески и гренки. В конце года — это конечно, новогодние сладости — пальчики оближешь. Безусловно, украшаем ресторан и в страстную неделю, и в предновогоднюю пору.

В течении всего декабря проводим корпоративные обеды.

Что касается Рождества (25 декабря) и новогодней ночи, мы обычно закрыты, эти праздники мы отмечаем в кругу семьи. Исключение делаем, если есть заказы на рождественский обед или новогоднюю вечеринку. Такие заказы мы принимаем заранее.

— Ваш ресторан с удовольствием посещают испанцы и иностранцы, в чем секрет такого успеха?

Мамен: Мы рады всем клиентам, они все — гости нашей семьи. В этом доме вырос мой муж, здесь мы воспитали наших детей. Casa de la Era — не просто ресторан, это гостеприимный дом.

Мы надеемся, что русские клиенты по достоинству оценят и нашу кухню, и наш прием.

Публиковалась в " LINDA "№8 (2010) 10 февраля 2011 3686 просмотров